/99/ - Eh's Note board

My Notes

Mode: Reply

Max message length: 10000


Max file size: 1.00 MB

Max files: 1


(used to delete files and postings)


    Remember to follow the rules

    Saving anything that may help me improve my English

    (119.54 KB 1349x752 Bologna, Italy.jpg)
    VS Fritz 12/23/2020 (Wed) 08:16:07 No. 460
    The difference between ... and ... ... vs ...
    In the UK we generally say the food is past its "sell-by" date, or past it's "best before" date. To my mind, outdated food suggests "outmoded, no longer fashionable" - things like prawn cocktail, or (very outdated) roast swan. – FumbleFingers Reinstate Monica
    >>461 @FumbleFingers We say those things in the US as well, though more often we'll just say "It's expired". There is a certain distinction between the date on the product and the date at which you really couldn't eat it, but I don't know that there's a term to describe that. ex. "It only expired yesterday, you can probably still eat it." Hope that helps a little, NS.X. :) – WendiKidd
    >>462 NS.X., in that article they are indeed using "outdated" to mean "past date" and "expired" to mean "you shouldn't eat this". I'd tend to agree with @FumbleFingers, thought, that when I hear outdated food I imagine food that is no longer contemporary, not food which is spoiled. (Too much Food Network, I suppose! ;)) – WendiKidd
    The word outdated isn't typically used in the context of food freshness. The adjective outdated suggests something is no longer widely in use or is unfashionable. Wearing poodle skirts is generally considered outdated. Super Nintendo and Windows 95 are outdated. You wouldn't typically say your food is outdated (unless its presentation or ingredient usage has gone out of style). "Expiration date" is a term used to indicate when either the shop has to stop selling the item ('sell by' date) or the date by which it must be consumed ('use by' date). If the freshness and overall quality of the product is more of a concern than health issues (for example, crackers go stale but are largely safe to consume after their expiration date), one might use the term 'best before' or 'best used by' date. But, if food is said to have "expired", that generally means it should not be consumed. It is only historically that items (like milk) were labeled somewhat ambiguously with terms like "expiration date" — which, in the case of milk, was the date it needed to be sold by — but laws varied by product. Product labeling of expiration dates is typically a bit more specific now.
    Things come in cycles, Super Nintendo is kinda hip and retro now .
    As others have noted, "outdated" is not a commonly-used term to describe food. I think here, as in many cases, you have to be careful not to assume that one writer's usage represents any kind of standard. Writers often find it helpful or necessary to invent very specific definitions of common words for the purpose of one article or book. He may take a word that has a general meaning and give it a more specific meaning. Or he may take a word from some other context and give it a meaning relevant here. The conscientious writer will make clear that he is doing this. He will say something like, "In this article, I use the word 'chair' to refer specifically to a piece of wooden furniture intended to be sat on by one person at a time, and not to include padded or cushioned furniture or furniture that seats more than one person ..." or something of that sort. Sometimes they are a little more vague, and sometimes they expect you to just magically know their unusual terminology. But don't assume that specific definitions used in one particular piece of writing are generally applicable or would be understood in this writer's sense by other people without explanation.
    The word you really want is distinguish. To more easily distinguish between them, people were given nicknames... There are subtle differences between "distinction" and "difference", but both of those words refer to the actually traits. What you want is a word that speaks to the action of noticing and acting on the traits, specifically telling them apart from each other. You are not talking so much about the distinctives as the act of distinguishing. "Difference" is a much more generic work just referring to set of attributes that are different between two or more things in a set. "Distinction" is much more specific and often separates ONE item above and beyond the other differences in a set. E.g.: All people have differences, but some have the distinction of being famous.
    The word ‘put’ is used in the sense of ‘deposit’ and the word ‘place’ is used in the sense of ‘leave’. This is the main and subtle difference between the two words. Observe the two sentences, 1. Francis puts the book in the shelf. 2. Angela puts the sachet in the basket. In both the sentences, you can see that the word ‘put’ is used in the sense of ‘deposit’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘Francis deposits the book in the shelf’, and the meaning of the second sentence would be ‘Angela deposits the sachet in the basket’.
    The word ‘put’ is sometimes used in the sense of ‘wear’ as in the sentence ‘Angela puts on her garment’.
    1. He placed the book on the table. 2. Angela placed the plant in her garden. In both the sentences, you can see that the word ‘place’ is used in the sense of ‘leave’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘He left the book on the table’, and the meaning of the second sentence would be ‘Angela left the plant in her garden’.
    The word ‘place’ is sometimes used in the sense of ‘lay’ as in the sentences 1. A wreath was placed on his body. 2. She placed a flower on the book. In both the sentence, you can find that the word ‘place’ is used in the sense of ‘lay’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘a wreath was laid on his body’, and the meaning of the second sentence would be ‘she laid a flower on the book’. This is an important observation to make when it comes to the usage of the word ‘place’.
    The verb watch is used in the sense of ‘observe’, whereas the verb look is used in the sense of ‘gaze’ or ‘stare’. Francis watches his brother do the work. Angela watches her sister do the homework. She looked at him and said. Lucy looks at her son with affection.
    See We start to see unintentionally when we open our eyes, It may not be deliberate, we just see without any effort. For example: Can you see my house over the cliff? Bats can see very well in the dark. See you tomorrow. You may not see much in dim light. Look Different from the action “see” we make a special effort when we try to see something. It's an active verb. For example: Don't look at the sun with naked eye. Look at me while I am speaking. He looked at his watch and told me the time. Don’t look at me like that, I didn't do anything wrong. Watch The verb “watch” is used when we look at something that moves or changes for a period of time. It's a continuous action of looking and observing. For example: All day long I just watched TV yesterday. I like watching the spectacular sun set every day. Please be quiet, I am trying to watch the world cup series. Do you like watching talk shows? Watch a Movie vs See a Movie We watched a movie yesterday. This would imply we watched a movie at home (TV/DVD...) We saw a movie yesterday. This would imply that we did so by going to a movie theater. We can also explicitly say that we went to the movie theater and watched Ice Age.
    “See” means to notice or become aware of someone or something by using your eyes. “Look” means to direct your eyes in a particular direction. “Watch” means to look at someone or something for an amount of time and pay attention to what is happening.
    I’m going outside for a minute. Would you please watch my bag? Do you want to play basketball with us? No, I’ll just watch. When you dance, don't look down. She looked at the bill before she paid it. With an object - I see a cat in the window. Without an object - It will rain today - just wait and see. If you are talking about something that your eyes simply observe, you can use “see.” If you are directing your eyes at something, use “look.” And if you are paying attention to something, like a game or television program, for a period of time use “watch.”
    look OR see OR watch? Look, see and watch are verbs that we use to talk about our sense of sight - using our eyes. But they have important differences in meaning. look (at) When we look, we try to see. We make a special effort. We concentrate our eyes on something. Look! It's snowing! Look at this photo! Isn't it beautiful? I'm looking but I don't see it. When we use look with an object, we say look + at + object, for example: John looked at Mary. see We use see to mean simply that an image comes into our eyes. It may not be deliberate. As soon as we open our eyes, we see things. I can see a cloud in the sky. I suddenly saw a bird fly in front of me. Didn't you see Ram? He was waving at you. watch With the verb watch, we are much more active. Watch is like look, but requires more effort from us. We watch things that are going to move or change in some way. And we watch the movements and changes. The police decided to watch the suspected murderer rather than arrest him immediately. They hoped he would lead them to the body. I like watching motor racing on TV. If you watch that egg for long enough you'll see it hatch. watch or see for movies, concerts, TV etc? In general, we use see for public performances and watch for television at home. We're going to see George Clooney's latest movie at the cinema tonight. We saw the All Blacks beat Wales in Cardiff last year. Did you ever see Michael Jackson live on stage? Have you seen that Gaddafi video on YouTube? Last night we stayed home and watched some films on TV. When I'm bored I play a few DVDs and watch them on my computer.
    ‘Live’ bait is used to hunt lions. He is a live wire in the field. The match is being telecasted live.
    Paramedics use alive to say that someone is not dead
    • Definitions of Alive and Living: • Living is just passing the days as a being breathing, eating, sleeping, etc. • Being alive is living at a higher level of consciousness and taking note of our surroundings. • Other Meanings: • Sometimes, living means a person has achieved his or her dreams. • Sometimes alive just refers to a person being not dead such as in an accident.
    When people say that they've never felt so alive, they mean that the feelings they are experiencing are extremely strong (and it may be the strongest feeling they've ever had, but people tend to exaggerate). The feelings are usually some kind of thrill.
    "alive" is the exact opposite of "dead." If you saw someone horribly injured to the point where you assumed they had died, but saw a doctor over the prone body checking for life signs, you might ask, "Is he/she still alive?" meaning, are the body parts still functioning? "living" is principally used to denote the state of progressively residing or being somehwere, perhaps temporarily....."I'm living in Greece right now." which implies that you normally live elsewhere. "I live in New York (my permanent residence) but right now I'm living here in Greece." "alive" is also used somtimes to denote a feeling of exhilration, as though the human body parts are speeding up: "When Spring comes, I feel most truly alive." Sometimes the usages can overlap a bit, but that is the major difference. If you want to avoid saying something like, "Is your father dead?" You could say "Is your father still living? rather than even "Is your father still alive? alive equals not dead living equals being somewhere in some ongoing progress state.
    Most people already got it right. Just wanted to back it up with some reference. injure [T ] to harm yourself or sb else physically, especially in an accident He injured his knee playing hockey. Three people were killed and five injured in the crash. She injured herself during training. wound [T, often passive] (rather formal) to injure part of the body, especially by making a hole in the skin using a weapon He was wounded in the arm. About 50 people were seriously wounded in the attack. Wound is often used to talk about people being hurt in war or in other attacks which affect a lot of people. Oxford Learner’s Thesaurus © Oxford University Press, 2008.
    This has totally been a sore spot for me. As a reporter, I was taught that a wound is an intentional assault on a person, for example, a gunshot, a terrorist attack, a knife attack. An injury on the other hand is unintentional. A car accident or a fall might qualify. If a gunman opens fire in a bar, then the people who were hit were wounded, not injured. If they fell in trying to escape, but not hit by gunfire, they were injured. That's my thought on the subject.
    As already noted, a wound is a particular type of injury, and it can be used in general parlance for that, not just for military situations (e.g. "wounded in a car crash" if we're talking about bloody gashes and the like). "Wounded" is sometimes preferred in a military context, as previously noted. Another case where it seems to be more common is when talking about violent crime, e.g. "the shooter killed three people and wounded eight". It's not incorrect to use "injured", so if you're not sure, choose that one.
    I guess the reporter talks about some military spokespeople. And in that context, well, "wounded" has a clear connotation of warfare, while "injured" sounds more civilian. "Five people were injured in the crash of the helicopter" sounds "nicer" than "Five people were wounded [...]". It's all about the spin, baby...
    "This is a brother of mine." (<-Idiomatic) "This is one brother of mine." (<-not idiomatic) "This is one of my brothers." (<-Idiomatic)
    If you only have one friend or brother then you say "this is my friend / brother."
    The artist, who is a friend of mine, painted a portrait of me.
    As babies, we rely entirely on others for food.
    dependent (dɪpendənt ) 1. adjective To be dependent on something or someone means to need them in order to succeed or be able to survive. The local economy is overwhelmingly dependent on oil and gas extraction. [+ on/upon] Up to two million people there are dependent on food aid. Britain became increasingly dependent upon American technology. In his own way, he was dependent on her. Just 26 per cent of households are married couples with dependent children. 2. adjective If one thing is dependent on another, the first thing will be affected or determined by the second. How we cope with new roles is largely dependent on previous experience. The treatment of infertility is largely dependent on the ability of couples to pay.
    rely on/upon somebody/something ​ to need or depend on somebody/something The charity relies solely on donations from the public. They had to rely entirely on volunteer workers. The charity relies heavily on public support and donations. rely on/upon somebody/something for something As babies, we rely entirely on others for food. rely on/upon somebody/something to do something These days we rely heavily on computers to organize our work. rely on/upon somebody/something doing something The industry relies on the price of raw materials remaining low.
    to trust or have faith in somebody/something You should rely on your own judgement. He's a great athlete who must learn to rely more on his natural instincts. We have to rely on the only available evidence. rely on/upon somebody/something to do something You can rely on me to keep your secret. He can't be relied on to tell the truth. rely on/upon somebody/something for something I couldn't rely on John for information. synonyms at trust
    I've come across the phrase hinge on recently and it reminds me another phrase rely on,which I think to myself, they have similar meaning even though I couldn't see rely on as a synonym of "hing on" on thesaurus.com. Can we use "hinge on" instead of "rely on" in these example sentences I got from dictionaries? You can’t rely on good weather for the whole trip. The system relies too heavily on one person. These days we rely heavily on computers to organize our work. As babies, we rely entirely on others for food. You should rely on your own judgement You can rely on me to keep your secret. He can't be relied on to tell the truth. edited Jun 16 '20 at 9:11 Community♦ 1 asked Jan 27 '15 at 22:35 Mrt I don't hinge on dictionaries! – Avigrail Jan 27 '15 at 22:38 @Avigrail I am not sure but it seems to me that we can say "ESL students hinge on dictionaries" but not in trust sense. – Mrt Jan 27 '15 at 22:45 It was a pun ;) – Avigrail Jan 27 '15 at 22:46 @Avigrail nice one :) – Mrt Jan 27 '15 at 23:03 See also ell.stackexchange.com/questions/32180/… which discusses "turn on", "depend on", and "pivot". – Jasper Jan 28 '15 at 18:46 Add a comment 3 Answers 1 Think of it this way: "rely" is almost like "depend" the difference is that "rely" is often used in the sense of a person relying on something or someone. "Depend on" can be used the same way, but when discussing how one event can't happen without another, we are more likely to say "B depends on A" than "B relies on A". However, "hinge" is taken from the word for the hardware a door swings on, and is extended to a metaphorical sense that is related. So the best place to use "hinge" in this metaphorical sense is not when B's existence or nature depends on A, but rather when the direction that B can go depends on and is constrained by A. And not physically. Often historical events are said to have "hinged" on some condition. If the condition had been otherwise, the outcome would have, figuratively, "swung" the other way. So if you say that event B "hinged" on condition A, it means that A somehow guided the outcome (B). And I don't know of any case where we would say a person "hinges" on anything, or that anything "hinges" on a person; but a person's actions, or success, etc. could "hinge" on someone else's actions. You wouldn't say, for example, as Avigrail seemed to imply, that a baby "hinges" on its parents; it "depends" on them. It is unlikely a baby knows what it means to "rely" on them. But you could say the baby's eventual character "hinges" on how his parents discipline him. Nor would you say "we can't hinge on him to tell the truth", we would say we can't {rely on, depend on, count on, trust} him to tell the truth. So, I suggest that you would not be speaking idiomatic English if you were to substitute "hinge" in ANY of the examples you cite. I hope this helps; I wish I could cite some source of more examples where "hinge" is appropriately used. answered Jan 28 '15 at 6:16 Brian Hitchcock Add a comment 2 The big thing with all of these examples is that people don't hinge on things. Outcomes do. "When I threw an outdoor party, I hinged on the weather." - Wrong. "When I threw an outdoor party, my success hinged on the weather." - Right. When deciding whether to use "hinge", think of it as a synonym for "turn, bend, veer", and think of events as something that moves forward along a set course - like a river, or a railway track. A factor that they hinge on is a factor that can cause their course to bend - left towards one outcome, or right towards another. Share answered Jan 28 '15 at 12:14 Stephen Dunscombe Add a comment 0 Not sure what country you are from but when I translate rely on and hinge on it clearly shows the difference. To rely on means that you have faith in some process/person/thing. "I rely on you" would mean "I trust you/believe in you". To hinge on means that you need something to happen in order to do something else. So it is not about trust but more in the direction of hope/dependance or a condition. "I hinge on him doing the right thing. Otherwise I'll lose my job." I think a trip could hinge on the weather, if it was be cancelled in case of bad weather. The system hinges on one person. As babies, we hinge on others. He can't hinge on him telling the truth. (?) edited Jun 16 '20 at 9:11 Community♦ 1 answered Jan 27 '15 at 22:44 Avigrail


    no cookies?